Master 2ème année
LANGUES ET SOCIETES

Qui et combien sont-ils ?

Nombre de diplômés

  Diplômés* en
2021
BILANGUE - BICULTURE, TRADUCTOLOGIE/TRADUCTION 6
CULTURES DE L'ESPACE MEDITERRANEEN ET D'EUROPE ORIENTALE 14
MONDES ANGLOPHONES 41
Ensemble 61

* Etudiants inscrits en formation initiale (y compris apprentis) ou en contrat de professionnalisation et diplômés à l'issue de l'année 2020-2021. Ne sont pas compris les étudiants inscrits sous convention à l'étranger.

Profil des diplômés

  Nombre de diplômés Age à l'obtention du diplôme % de femmes % d'étrangers** % de contrat
d'apprentissage
% de contrat
de pro
Min Médiane* Max
BILANGUE - BICULTURE, TRADUCTOLOGIE/TRADUCTION 6 23 24 25 83% 50% 0% 0%
CULTURES DE L'ESPACE MEDITERRANEEN ET D'EUROPE ORIENTALE 14 23 26 42 64% 50% 0% 0%
MONDES ANGLOPHONES 41 22 24 36 85% 10% 0% 0%
Ensemble 61 22 24 42 80% 23% 0% 0%

* L'âge médian est celui en-dessous duquel on dénombre autant d'étudiants qu'au-dessus.
**Sont considérés comme étrangers les étudiants de nationalité étrangère titulaires d'un bac étranger.

-o0 Retour haut de page 0o-

Que sont-ils devenus ?

Situation principale des diplômés quelques mois après l'obtention de leur diplôme (situation au 1er décembre)

  Nombre de diplômés Nombre de situations
connues
% de situations
connues
BILANGUE - BICULTURE, TRADUCTOLOGIE/TRADUCTION 6 2 33%
CULTURES DE L'ESPACE MEDITERRANEEN ET D'EUROPE ORIENTALE 14 9 64%
MONDES ANGLOPHONES 41 26 63%
Ensemble 61 37 61%

  En études hors
doctorat
En doctorat En préparation
de concours
Dans la vie active* Dans une autre
situation**
Diplôme toujours
en cours de validation***
Eff. % Eff. % Eff. % Eff. % Eff. % Eff. %
BILANGUE - BICULTURE, TRADUCTOLOGIE/TRADUCTION 0 0% 0 0% 0 0% 1 50% 0 0% 1 50%
CULTURES DE L'ESPACE MEDITERRANEEN ET D'EUROPE ORIENTALE 3 33% 1 11% 2 22% 2 22% 1 11% 0 0%
MONDES ANGLOPHONES 5 19% 2 8% 1 4% 14 54% 2 8% 2 8%
Ensemble 8 22% 3 8% 3 8% 17 46% 3 8% 3 8%

* Sont considérés dans la vie active les diplômés en emploi ou en recherche d'emploi.
** Sont considérés comme autre situation, par exemple, les stages linguistiques à l'étranger ou les missions de service civique.
*** Sont considérés toujours en attente de validation de diplôme les étudiants ayant indiqué réaliser un stage ou poursuivre leurs examens permettant l'obtention de ce diplôme en décalé (en lien avec la crise sanitaire). Nous les interrogerons sur leur situation à 18 mois uniquement s'ils ont indiqué ne pas vouloir poursuivre d'études à la suite de ce stage.

-o0 Retour haut de page 0o-

Quelles études poursuivent-ils ?

Les résultats ci-dessous sont susceptibles d'avoir évolués légèrement depuis leur première publication en juillet 2022.

Type de diplôme

  Nombre de diplômés
en poursuite
d'études
Type des études poursuivies
Licence
Master
Autre
Doctorat
Eff. % Eff. % Eff. % Eff. %
CULTURES DE L'ESPACE MEDITERRANEEN ET D'EUROPE ORIENTALE 4 . . 3 75% . . 1 25%
MONDES ANGLOPHONES 7 1 14% 3 43% 1 14% 2 29%
Ensemble 11 1 9% 6 55% 1 9% 3 27%

Niveau de la formation poursuivie

  Nombre de diplômés
en poursuite
d'études
Niveau des études poursuivies
Niveau Licence Niveau Master Niveau Doctorat
Eff. % Eff. % Eff. %
CULTURES DE L'ESPACE MEDITERRANEEN ET D'EUROPE ORIENTALE 4 . . 3 75% 1 25%
MONDES ANGLOPHONES 7 2 29% 3 43% 2 29%
Ensemble 11 2 18% 6 55% 3 27%

Localisation géographique de l'établissement de formation

  Nombre de diplômés
en poursuite
d'études
Lieu d'études
Université de Lorraine
(UL)
Autre région française
Inconnu
Eff. % Eff. % Eff. %
CULTURES DE L'ESPACE MEDITERRANEEN ET D'EUROPE ORIENTALE 4 3 75% 1 25% . .
MONDES ANGLOPHONES 7 4 57% 2 29% 1 14%
Ensemble 11 7 64% 3 27% 1 9%

V1LieuEtug:	Inconnu Fréquence:	1 (9.09%) V1LieuEtug:	Université de Lorraine (UL) Fréquence:	7 (63.64%) V1LieuEtug:	Autre région française Fréquence:	3 (27.27%)
Diagramme circulaire de V1LieuEtug

Intitulé des études poursuivies

CULTURES DE L'ESPACE MEDITERRANEEN ET D'EUROPE ORIENTALE

  Nombre de diplômés
concernés
Grand-Est Université de Lorraine Doctorat Sciences du langage 1
Master Langues et sociétés - Cultures de l’Espace méditerranéen et d’Europe orientale 1
Master Métiers de l’enseignement, de l’éducation et de la formation (MEEF), 2e degré 1
Auvergne-Rhône-Alpes Autre Université Master Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales - Langue, culture, entreprise 1

MONDES ANGLOPHONES

  Nombre de diplômés
concernés
Grand-Est Université de Lorraine Doctorat 1
Doctorat Langues, littératures et civilisations étrangères 1
Master Langues et sociétés 1
Master Langues et sociétés - Cultures de l’Espace méditerranéen et d’Europe orientale 1
Occitanie Autre Université Licence Psychologie 1
Bourgogne Franche-Comté Autre Université Master Lettres - Métiers du livre 1
Non précisé Autre établissement Titre de Graduate comptable (Niveau III ou 5) 1

-o0 Retour haut de page 0o-

Quels emplois occupent-ils ?

Situation, à 6 mois, des étudiants entrés sur le marché du travail après l'obtention de leur diplôme

  Nombre de diplômés
sur le marché
du travail
En emploi


Au chômage


Taux d'insertion
à 6 mois
BILANGUE - BICULTURE, TRADUCTOLOGIE/TRADUCTION 1 1 . 100%
CULTURES DE L'ESPACE MEDITERRANEEN ET D'EUROPE ORIENTALE 2 1 1 50%
MONDES ANGLOPHONES 14 9 5 64%
Ensemble 17 11 6 65%

* Les diplômés concernés par un dispositif de chômage partiel – activité partielle en lien avec la crise sanitaire sont considérés en emploi.

Votre emploi est-il en rapport avec votre niveau de formation ?

  Oui, tout à fait Oui, plutôt Non, pas vraiment Non, pas du tout
Eff. % Eff. % Eff. % Eff. %
BILANGUE - BICULTURE, TRADUCTOLOGIE/TRADUCTION . . . . . . 1 100%
CULTURES DE L'ESPACE MEDITERRANEEN ET D'EUROPE ORIENTALE . . . . . . 1 100%
MONDES ANGLOPHONES 3 33% 2 22% 2 22% 2 22%
Ensemble 3 27% 2 18% 2 18% 4 36%

Votre emploi est-il en rapport avec votre spécialité de formation ?

  Oui, tout à fait Oui, plutôt Non, pas vraiment Non, pas du tout
Eff. % Eff. % Eff. % Eff. %
BILANGUE - BICULTURE, TRADUCTOLOGIE/TRADUCTION . . . . . . 1 100%
CULTURES DE L'ESPACE MEDITERRANEEN ET D'EUROPE ORIENTALE . . . . . . 1 100%
MONDES ANGLOPHONES 4 44% 2 22% 2 22% 1 11%
Ensemble 4 36% 2 18% 2 18% 3 27%

Lieu de travail

  Lorraine
Grand-Est hors
Lorraine
France hors Grand-Est Inconnu
Eff. % Eff. % Eff. % Eff. %
BILANGUE - BICULTURE, TRADUCTOLOGIE/TRADUCTION . . . . . . 1 100%
CULTURES DE L'ESPACE MEDITERRANEEN ET D'EUROPE ORIENTALE 1 100% . . . . . .
MONDES ANGLOPHONES 5 56% 2 22% 2 22% . .
Ensemble 6 55% 2 18% 2 18% 1 9%

Situation, à 18 mois, des étudiants entrés sur le marché du travail après l'obtention de leur diplôme

Les premiers résultats sont disponibles ci-dessous. Ils seront enrichis des informations habituellement communiquées, d’ici septembre 2023 et sont susceptibles d'évoluer légèrement.

  Nombre de diplômés
entrés sur
le marché du
travail
Nombre de situations
connues à 18 mois
Eff. %
BILANGUE - BICULTURE, TRADUCTOLOGIE/TRADUCTION 2 1 50%
CULTURES DE L'ESPACE MEDITERRANEEN ET D'EUROPE ORIENTALE 2 2 100%
MONDES ANGLOPHONES 16 13 81%
Ensemble 20 16 80%

  Situation à 18 mois Taux d'insertion
à 18 mois
En emploi

Au chômage

Autre

Eff. % Eff. % Eff. %
BILANGUE - BICULTURE, TRADUCTOLOGIE/TRADUCTION 1 100% . . . . 100%
CULTURES DE L'ESPACE MEDITERRANEEN ET D'EUROPE ORIENTALE . . 2 100% . . 0%
MONDES ANGLOPHONES 9 69% 3 23% 1 8% 75%
Ensemble 10 63% 5 31% 1 6% 67%

V2SituationR:	En emploi Fréquence:	9 (64.29%) V2SituationR:	Au chômage Fréquence:	5 (35.71%)
Diagramme circulaire de V2SituationR

Code ROME des principaux emplois/métiers exercés

BILANGUE - BICULTURE, TRADUCTOLOGIE/TRADUCTION

Code ROME Intitulé Eff. %
E1108 Traduction, interprétariat 1 100

* Codes des fiches ROME représentés au moins 2 fois.

** Si les codes sont tous différents, aucune liste n'apparaît.

Position professionnelle occupée

  Catégorie socioprofessionnelle
Cadre ou prof.
intellectuelle
supérieure
Profession intermédiaire

Ouvrier, employé

Eff. % Eff. % Eff. %
BILANGUE - BICULTURE, TRADUCTOLOGIE/TRADUCTION . . 1 100% . .
MONDES ANGLOPHONES 1 13% 2 25% 5 63%
Ensemble 1 11% 3 33% 5 56%

V2CS:	Cadre ou prof. intellectuelle supérieure Fréquence:	1 (12.5%) V2CS:	Profession intermédiaire Fréquence:	2 (25.0%) V2CS:	Ouvrier, employé Fréquence:	5 (62.5%)
Diagramme circulaire de V2CS

Lieu de travail

  Lieu de travail
Lorraine
Grand-Est hors
Lorraine
France hors Grand-Est Inconnu
Eff. % Eff. % Eff. % Eff. %
BILANGUE - BICULTURE, TRADUCTOLOGIE/TRADUCTION . . . . 1 100% . .
MONDES ANGLOPHONES 3 33% 1 11% 4 44% 1 11%
Ensemble 3 30% 1 10% 5 50% 1 10%

V2LieuDeTravailg:	Lorraine Fréquence:	3 (30%) V2LieuDeTravailg:	Grand-Est hors Lorraine Fréquence:	1 (10%) V2LieuDeTravailg:	Inconnu Fréquence:	1 (10%) V2LieuDeTravailg:	France hors Grand-Est Fréquence:	5 (50%)
Diagramme circulaire de V2LieuDeTravailg

Contrat de travail

  Contrat de travail
Emploi à durée
indéterminée
Emploi à durée
déterminée
Autre contrat
Eff. % Eff. % Eff. %
BILANGUE - BICULTURE, TRADUCTOLOGIE/TRADUCTION 1 100% . . . .
MONDES ANGLOPHONES 4 44% 4 44% 1 11%
Ensemble 5 50% 4 40% 1 10%

V2ContratDeTravg:	Emploi à durée indéterminée Fréquence:	5 (50%) V2ContratDeTravg:	Autre contrat Fréquence:	1 (10%) V2ContratDeTravg:	Emploi à durée déterminée Fréquence:	4 (40%)
Diagramme circulaire de V2ContratDeTravg

Temps de travail

  Temps plein Temps partiel Temps partiel contraint*
Eff. % Eff. % Eff. %
BILANGUE - BICULTURE, TRADUCTOLOGIE/TRADUCTION 1 100% 0 0% . .
MONDES ANGLOPHONES 7 78% 2 22% 2 100%
Ensemble 8 80% 2 20% 2 100%

* Sur l'ensemble des temps partiel.

Revenu mensuel net primes comprises

  25% gagnent moins de 50% gagnent plus de 25% gagnent plus de
BILANGUE - BICULTURE, TRADUCTOLOGIE/TRADUCTION . . .
MONDES ANGLOPHONES 1 400€ 1 641€ 1 900€
Ensemble 1 400€ 1 641€ 1 900€

* Les informations sur les revenus n'apparaissent pas lorsque le nombre de rémunérations connues est insuffisant.

** Les revenus sont communiqués avant imposition.

Relations formation - emploi

Votre emploi est-il en rapport avec votre niveau de formation ?

  Oui, tout à fait Oui, plutôt Non, pas du tout
Eff. % Eff. % Eff. %
BILANGUE - BICULTURE, TRADUCTOLOGIE/TRADUCTION 1 100% . . . .
MONDES ANGLOPHONES 2 25% 3 38% 3 38%
Ensemble 3 33% 3 33% 3 33%

Votre emploi est-il en rapport avec votre spécialité de formation ?

  Oui, tout à fait Oui, plutôt Non, pas vraiment Non, pas du tout
Eff. % Eff. % Eff. % Eff. %
BILANGUE - BICULTURE, TRADUCTOLOGIE/TRADUCTION 1 100% . . . . . .
MONDES ANGLOPHONES 2 25% 2 25% 2 25% 2 25%
Ensemble 3 33% 2 22% 2 22% 2 22%

Satisfaction dans l'emploi

  Missions Rémunération Responsabilité
Oui, tout à fait Oui, plutôt Non, pas vraiment Non, pas du tout Oui, plutôt Non, pas vraiment Non, pas du tout Oui, tout à fait Oui, plutôt Non, pas vraiment Non, pas du tout
Eff. % Eff. % Eff. % Eff. % Eff. % Eff. % Eff. % Eff. % Eff. % Eff. % Eff. %
BILANGUE - BICULTURE, TRADUCTOLOGIE/TRADUCTION 1 100% . . . . . . 1 100% . . . . 1 100% . . . . . .
MONDES ANGLOPHONES 4 50% 2 25% 1 13% 1 13% 3 38% 3 38% 2 25% 2 25% 4 50% 1 13% 1 13%
Ensemble 5 56% 2 22% 1 11% 1 11% 4 44% 3 33% 2 22% 3 33% 4 44% 1 11% 1 11%

-o0 Retour haut de page 0o-

-o0 Retour au sommaire 0o-



Pour cette formation, les résultats présentés ci-dessus sont également disponibles avec les diplômés de la formation continue compris.
Vous pouvez en faire la demande à morgane.barad@univ-lorraine.fr.


Observatoire et Analyse de Données
03.72.74.00.83 - ovu-contact@univ-lorraine.fr